国产精一区二区_午夜视频99_免费白白视频_中文字幕一区免费
首頁
軟件分類
排行榜
案例庫
資訊
直播
登錄
首頁
自然語言處理(NLP)
機器翻譯
中譯語通
中譯語通的問答
中譯語通
暫無評分
中譯語通是一家翻譯服務(wù)和軟件提供商,主要研究語言翻譯與大數(shù)據(jù)分析兩個方向,為譯者和語言愛好者提供包括在線輔助翻譯CAT工具、億級語料句對、網(wǎng)頁翻譯插件和智能字幕翻譯軟件在內(nèi)的一系列翻譯及翻譯項目管理工具,支持文檔、網(wǎng)頁和視頻等多種形式的翻譯。
關(guān)注
分享
微信掃一掃
復(fù)制鏈接
對比
咨詢產(chǎn)品
免費試用
問答
選/用產(chǎn)品問題,專業(yè)顧問在線解答
提問
全部
選型對比
價格
產(chǎn)品使用
售前
售后
共3個問題
提問
中譯語通公司怎么樣
花喬
回答:
挺好的。 中譯語通科技股份有限公司(Global Tone Communication Technology Co.,Ltd.,簡稱GTCOM)是中國對外翻譯出版有限公司的控股子公司、全球大數(shù)據(jù)與人工智能企業(yè),整合中國出版集團公司、中國對外翻譯出版有限公司優(yōu)勢資源,通過自然語言處理與語義計算技術(shù)對全球數(shù)據(jù)進行挖掘與分析,構(gòu)建行業(yè)知識圖譜、算法模型與可視化分析平臺,應(yīng)用于金融、科技、工業(yè)、智慧城市、國家安全與行業(yè)咨詢分析等領(lǐng)域,為全球企業(yè)級用戶提供大數(shù)據(jù)與人工智能場景化應(yīng)用解決方案。
2022-12-26
3個回答
提問
中譯語通是干什么的
巫謹
回答:
中譯語通科技股份有限公司(中文簡稱“中譯語通”,英文全稱Global Tone Communication Technology Co.Ltd.,英文簡稱GTCOM)是一家大數(shù)據(jù)和人工智能高科技公司。在機器翻譯、跨語言大數(shù)據(jù)、產(chǎn)業(yè)鏈科技、科研數(shù)據(jù)分析、數(shù)字城市和工業(yè)互聯(lián)網(wǎng)等領(lǐng)域擁有自主研發(fā)的先進系統(tǒng)平臺,能夠為全球企業(yè)級用戶提供全方位的大數(shù)據(jù)與人工智能場景化應(yīng)用解決方案。目前公司在青島、上海、西安、成都、昆明,以及美國硅谷設(shè)有六家子公司。
2022-12-26
3個回答
提問
中譯語通怎么用
苑萍
回答:
中譯語通字幕通,立等可取的智能字幕翻譯工具。智能播放器通過強大的云端識別、自動切軸、智能翻譯技術(shù),讓您盡享追劇樂趣;專業(yè)字幕制做功能一站式實現(xiàn)了切軸、識別、翻譯、校對,導(dǎo)出等一系列功能,提高工作效率,增加制作樂趣,同時實現(xiàn)簡易頁面,輕松上手,使字幕翻譯工作事半功倍。 1、打開軟件后,點擊右上角的【OFF】按鈕切換功能。 中譯語通字幕通怎么自動識別語音生成字幕 2、然后在左上角點擊文件夾圖案放入視頻。 中譯語通字幕通怎么自動識別語音生成字幕 3、然后將【原文語言】切換成漢語,譯文切換成英語。 中譯語通字幕通怎么自動識別語音生成字幕 注意事項: 導(dǎo)出就使用其他軟件合并字幕便可。 使用本軟件導(dǎo)出視頻+字幕,視頻很模糊的。
2022-12-26
3個回答
沒有更多了~
所在分類
機器翻譯
同類產(chǎn)品推薦
查看更多
Phrase
3.1
40條點評
Phrase 是目前全球最強大、互聯(lián)互通性最佳、自定義程度最高的翻譯本地化平臺,深度融合AI技術(shù),助力企業(yè)與全球各地客戶流暢溝通
Transifex
3.8
40條點評
從簡單的網(wǎng)站到復(fù)雜的數(shù)字產(chǎn)品,讓客戶從頭到尾輕松本地化所有數(shù)字內(nèi)容
Lokalise
2.9
40條點評
發(fā)現(xiàn)無縫集成、智能自動化和快速開發(fā)在本地化應(yīng)用程序、網(wǎng)站、游戲等方面的不同之處
金山AIDAtrans
暫無評分
2條點評
金山AIDAtrans“文檔速譯+審校”翻譯平臺,為翻譯與審校帶來革命性體驗。
Unbabel
2.8
40條點評
一個人工智能語言翻譯平臺
產(chǎn)品對比
更多同類產(chǎn)品比較
中譯語通
Lokalise
中譯語通
Transifex
中譯語通
Unbabel
中譯語通
Phrase
中譯語通
百度翻譯
0
產(chǎn)品對比
還未添加對比產(chǎn)品
立即對比
消息通知
咨詢?nèi)腭v
掃描下方二維碼
咨詢產(chǎn)品入駐
商務(wù)合作
如有商務(wù)合作需求
請掃碼聯(lián)系我吧